I“d live for literature alone. I”d dedicate myself to fine writing. But sadly， It“s necessary to have a pension to do it.」Try as he might. This gracious noble lord. Who lifts his pen. And thinks he then can write. Cannot， for who can pen. When he is bored. The mind of leisure only can be trite. This pretty knight who feebly lifts his sword. To make a witless thrust against his doom. Is foiled by what his noble birth affords. Dogs， dogs more dogs and far too many rooms. So fortune smiles on those that own the land. And frowns at the trivia from the dabblers hand.」Same person. No difference at all. Just a different sex.」A little learning is a dangerous thing.」she”s lived for four hundred years and hardly aged a day. And because this is England. Everyone pretends not to notice. But she has changed. She is no longer trapped by destiny. And， ever since she let go of the past. She found her life was beginning.」
本片根据英国作家弗吉尼亚·伍尔芙的同名小说改编。伊丽莎白女王一世时期的英国，英俊贵族少年奥兰多（蒂尔达·斯维顿 Tilda Swinton 饰）得到了女王的宠爱，被赐予宅邸及不朽的青春。在之后的四百年间，奥兰多先是爱上了俄国公主萨沙（夏洛特·瓦兰椎 Charlotte Valandrey 饰），后寄情于诗歌，资助落魄诗人尼克·格林（海斯科蒂·威廉姆斯Heathcote Williams 饰），之后代表查尔斯国王二世出使土耳其君士坦丁堡，在激战之夜被亨利大公（约翰·伍德 John Wood 饰）授予皇室勋章。昏睡七天后，奥兰多醒来变成了女人，重返英伦。女性的奥兰多拒绝了亨利大公的求婚，与冒险家赛尔墨汀（比利·赞恩 Billy Zane 饰）一见钟情。在工业革命的硝烟及世界大战的火光中，作为母亲的奥兰多骑着摩托车走向二十世纪。 本片被提名奥斯卡最佳艺术指...